Keine exakte Übersetzung gefunden für التثبيت الآمن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التثبيت الآمن

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I look forward to the confirmation of his appointment by the Security Council.
    وأتطلع إلى تثبيت مجلس الأمن تعيينه.
  • Jordan will continue to assist Iraq in overcoming its current crisis and in consolidating its safety and security.
    سيستمر الأردن في دعمه للعراق على تجاوز أزمته وتثبيت الأمن والأمان لهذا البلد الشقيق.
  • That would enable security and stability to be achieved in the region.
    وهذا من شأنه تثبيت دعائم الأمن والاستقرار في المنطقة.
  • We agree that the international community should remain engaged in ensuring the establishment of security and stability in East Timor after May.
    إننا متفقون وضرورة استمرار المجتمع الدولي في المشاركة على تثبيت الأمن والاستقرار في تيمور الشرقية بعد أيار/مايو.
  • Today they are participating in the Awakening Councils side by side with the Iraqi armed forces, in order to establish security and stability.
    وهم اليوم يشاركون في إطار مجالس الصحوات إلى جانب القوات المسلحة العراقية من أجل تثبيت الأمن والاستقرار.
  • The stability of peace and security in the Middle East is tied to the need for serious consideration of the question of armaments in the Middle East.
    إن تثبيت الأمن والسلام الدائمين في الشرق الأوسط يتصل أيضا بموضوع التناول الجاد لمسألة التسلح في المنطقة.
  • (c) These young men and others should be offered hope of being able to live in safety and enjoy all their rights and freedoms; action to correct the misguided concepts of Islam harboured by some of them, which actually constitute a danger to Islam and Muslims that is fully as great as the plots and machinations of their enemies;
    (د) التوصل إلى نزع فتيل المواجهة الدموية بين هؤلاء الشباب والأجهزة الأمنية وتثبيت الأمن والاستقرار، والإفراج عن أكبر عدد من الأشخاص ممن شملهم الحوار.
  • The bloody conflict between these young men and the security authorities has -been defused, security and stability have prevailed, and a large number of those who took part in the discussions have been set at liberty.
    التوصل إلى نزع فتيل المواجهة الدموية بين هؤلاء الشباب والأجهزة الأمنية وتثبيت الأمن والاستقرار، والإفراج عن أكبر عدد من الأشخاص ممن شملهم الحوار.
  • (d) Defusing the bloody conflict between these young men and the security services; consolidating security and peace; and releasing those who engaged in the dialogue.
    (د) التوصل إلى نزع فتيل المواجهة الدموية بين هؤلاء الشباب والأجهزة الأمنية وتثبيت الأمن والاستقرار، والإفراج عن الأشخاص الذين شملهم الحوار.
  • We are determined to be victorious in our battle, which will be a victory for humanity. The fierce onslaught of terror against Iraq since the fall of the dictatorship has not stopped our people, through three epic elections, from laying the groundwork for a democratic experience unique in Iraq's history and the region, in which, as a permanent Constitution was voted upon, a parliament was elected and a National Unity Government was established.
    إن معركتنا هي من أجل تثبيت الأمن والاستقرار وتحقيق الازدهار وحماية تجربتنا الديمقراطية، وإننا مصممون على الانتصار في هذه المعركة التي ستكون نصرا حتميا للبشرية.